Reflektor Night Visions Unorthodox Jukebox Yours Truly Truth About Love 20/20 Experience Red: Deluxe Edition ミッドナイト・メモリーズ The Marshall Mathers Lp2 アートポップ-デラックス・エディション(初回生産限定盤)(DVD付)(特別価格) ナッシング・ワズ・ザ・セイム

■ Taylor Swift ( テイラー・スウィフト ) - We Are Never Ever Getting Back Together
( ウィ・アー・ネバー・エヴァー・ゲッティング・バック・トゥゲザー ) -
無料PV視聴 / 日本語・英語歌詞




アメリカのシンガー·ソングライター、
テイラー·スウィフトの2年ぶりの4枚目となる最新スタジオアルバム
レッド (Red)からの先行リードシングル曲です。

最新作のミュージック・ビデオが公開されました。(9/3追加)

詩の内容はティラ自身の昔の恋人について歌ったものです。

彼女の元恋人、ジェイク・ジレンホール(Jake Gyllenhaal)を演じるのは
『セックス・アンド・ザ・シティ2』 に出演したこともある超売れっ子モデル、ノア·ミルズ (Noah Mills)です。

繊細な歌詞とは裏腹にメロディはポップ・ソングに仕上がっています。

We Are Never Ever Getting Back Together
Taylor Swift


We Are Never Ever Getting Back Together
Taylor Swift


We Are Never Ever Getting Back Together
Live


We Are Never Ever Getting Back Together


We Are Never Ever Getting Back Together
( ウィ・アー・ネバー・エヴァー・ゲッティング・バック・トゥゲザー )は
レッドの収録曲です。
2012年10月24日リリース予定です。




テイラーはウェブチャットで、アルバムのタイトルに込められた意味を明かしました。

『Red』というの赤い色は、
彼女自身の過去2年の間に経験した”赤い”感情から生まれたそうです。


ティラが味わった赤い感情とは...

激動(tumultuous)、クレイジで (crazy)、異常で (insane)、強烈な (intense)、
半毒性の関係 (semi-toxic)についてのすべての感情...

激しい愛、強烈な欲求不満、嫉妬、混乱...
すべて私の心の中にあるもの、これらすべての感情が赤色だったの

それらの感情の間には何色もなく、そしてベージュでもない。
だから私はこのアルバムを『Red』と名付けたの...

最新作は、全16曲(ボーナス曲を除いて)収録されるようです。

『Red』のジャケット・カバーです。(見本です)
口紅の赤色が印象的です。




※英語歌詞と日本語歌詞の修正をしました。(10/24)

- ウィ・アー・ネバー・エヴァー・エヴァー・ゲッティング・バック・トゥゲザー -

一度目に私たちが別れた時の事、覚えてるわ
「もはやこれまでね、もうたくさん」って言って
だってひと月ずっと会ってなかったのよ
少しひとりになりたいってあなたが言ったから...ねぇ、どういう事?
それからまた舞い戻って来て、こう言うわけ
「ベイビー、君が恋しかったよ、絶対に変わってみせるから信じてくれ」
それが1日しか持たなかった事、覚えてる?
「大嫌いよ」 って私は言って、別れて、あなたから電話があって...
愛してるって
ああ、昨夜また別れる事にした私たちだけど
ああ、今度こそ言っておくわ、よく聞いといてよね...

私たちはもう2度と絶対に...ヨリを戻したりしない
私たちはもう2度と絶対に...ヨリを戻したりしない
あなたは自分の友達に話をしに行ったり、私の友達に話したり、私に連絡したりしてるけど
でも、私たちはもう2度と絶対に決して...ヨリを戻したりしないの

絶対に、ね

きっと懐かしくなるんだろうな、あなたがケンカをふっかけてきて
私がそれにつられて、「正しいのは私でしょ」って叫んだりしてた事
あなたは引きこもって、心を和ませていたよね
私の曲よりもイケてるインディ・アルバムとか聴きながら
ああ、今夜またあなたは電話してきたけど
ああ、今度こそ言っておくわ、よく聞いといてよね...

私たちはもう2度と絶対に...ヨリを戻したりしない
私たちはもう2度と絶対に...ヨリを戻したりしない
あなたは自分の友達に話をしに行ったり、私の友達に話したり、私に連絡したりしてるけど
でも、私たちはもう2度と絶対に決して...ヨリを戻したりしないの

二人の仲はいつまでも永遠だって思ってた、それから私、前はこう言ってたよね
「絶対ない...って事はないでしょ」って

(ため息)うーん...それで彼から電話がかかってきてこう言うのよ、「まだ君を愛してる」って、で、私は、ホントに
もうこんなのにはウンザリって感じ。ね、分かるでしょ、もうヨリを戻すことは絶対にないの。
絶対に、ね

私たちはもう2度と絶対に...ヨリを戻したりしない
私たちはもう2度と絶対に...ヨリを戻したりしない
あなたは自分の友達に話をしに行ったり、私の友達に話したり、私に連絡したりしてるけど
でも、私たちはもう2度と絶対に決して...ヨリを戻したりしないの

私たちが、ああ...ヨリを戻すなんて
私たちが、ああ...ヨリを戻すなんて
あなたは自分の友達に話をしに行ったり、私の友達に話したり、私に連絡したりしてるけど
でも、私たちはもう2度と絶対に決して...ヨリを戻したりしないの


- We Are Never Ever Ever Getting Back Together -

I remember when we broke up the first time
Saying "this is it, I've had enough" cause like
We hadn't seen each other in a month
when you said you needed space...what?
Then you come round again and say
"Baby, I miss you and I swear I'm gonna change, trust me"
Remember how that lasted for a day?
I say "I hate you," we break up, you call me...
I love you
Ooh, we called it off again last night but
Ooh, this time I'm telling you, I'm telling you...

We are never ever ever... getting back together
We are never ever ever... getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever... getting back together

Like, ever

I'm really gonna miss you picking fights
And me falling for it, screaming that I'm right
And you would hide away and find your piece of mind
With some indie record that's much cooler than mine
Ooh, you called me up again tonight but
Ooh, this time, I'm telling you, I'm telling you

We are never ever ever... getting back together
We are never ever ever... getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever... getting back together

I used to think that we were forever, and I used to say "never say never..."

(Sigh)... so he calls me up, and he's like, "I still love you," and i'm like,
i mean this is exhausting, you know, like we are never getting back together, like ever

We are never ever ever... getting back together
We are never ever ever... getting back together
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever... getting back together

We, ooh...getting back
We, ooh...getting back
You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
But we are never ever ever ever... getting back together







3 件のコメント:

  1. サビの部分、neverがあるので否定ではないかと…
    そして強調語であるeverもあるので絶対に絶対によりは戻さないわ!!となるのではないかと…

    返信削除
  2. 訪問とご指摘ありがとうございます。

    そうですね、ゆひさんのおっしゃる通り"戻してしまう"ではなく"戻さない"
    ですね。
    大事な部分をミスってしまいました。
    ごめんなさい。

    ご指摘してくださりありがとうございました。

    返信削除
  3. 書くのを忘れました(汗)
    誤っている部分は修正しました。
    宜しくお願いします。

    返信削除